книга: Зверь-путающий-следы ...И снова воды Темного Источника с плеском расступились, и онемевший от ужаса священник не мог отвести взгляда от еще одного существа, вышедшего из черного ила и грязи. Оно поднялось из воды с леденящим душу рычанием, а в его желтых круглых глазах горела ненависть, когда он начал медленно приближаться к Хобарту.
"Шанту — самый главный из моих детей".
Зверь походил на громадную черную пантеру, размером примерно с лошадь. Его черная шкура, с которой еще сбегали потоки черной воды, сверкала каким-то неестественным светом. Из раскрытой пасти торчали громадные острые клыки. Шанту угрожающе прижался к земле, словно готовился прыгнуть на Хобарта.
Но даже если не брать в расчет исполинских размеров существа, это не была обычная пантера: из плеч зверя, извиваясь, тянулись длинные щупальца, покрытые влажными присосками, а заканчивались эти щупальца острым костяным крючком, похожим на гигантский коготь.
Шанту снова зарычал, и Хобарта охватил дикий животный страх. Затем отвратительное существо скользнуло мимо него, и священник заметил очень странную вещь: хотя с пантеры все еще стекала вода Темного Источника, там, где она ступала, земля оставалась сухой. Земля была влажной почему-то в нескольких шагах от страшного зверя — это открытие по-настоящему поразило и без того изумленного происшедшими перед его глазами событиями священника.
Когда зверь отошел от Источника, стало видно, что он не оставляет следов, — во всяком случае, следы появлялись не там, где проходил зверь, а в стороне. Переполненный благоговейным ужасом, взирал Хобарт на творение своего Божества — перед ним было существо, которое, казалось, находится в одном месте, а на самом деле где-то совсем в другом.
"Так рождается Зверь-путающий-след. Он перед тобой".
"Шанту была величайшим охотником: ведь она была создана из плоти и крови самых жестоких существ, что водились далеко от Мистических земель. Шанту обладала невероятной ловкостью, хитростью и кровожадностью. Ни одно существо во всех мирах не имело таких совершенных инстинктов, бесстрашия и тайной власти других миров."
"Казалось, там, где она появляется, тьма становится еще более угнетающей и непроглядной."
"Мягкие кошачьи лапы бесшумно ступали по высохшему мху — черный гладкий зверь с желтыми глазами крался в ночи. Если бы луне удалось пробиться сквозь ночные облака, можно было бы увидеть острые кривые зубы, торчащие из пасти пантеры, и безобразные щупальца, извивающиеся на спине чудовища. Шанту, зверь-путающий-следы, вышел на охоту.
Шанту не стремилась утолить голод, — во всяком случае, ею не двигало желание набить брюхо. Голод Шанту был совсем другого рода. Желание ощутить вкус свежей крови — вот что толкало Шанту вперед, а еще мысль о предсмертных воплях жертвы, и как остынет ее тело, прямо у Шанту на глазах.
Шанту не волновала пища — только смерть. Поэтому терпеливо, с невероятным коварством и совершенно бесшумно, двигался зверь-путающий-следы по Долине Мурлок в поисках хоть какого-нибудь живого существа, которое, погибнув в его лапах, подарило бы ему несказанное наслаждение."
"Шанту, будучи существом тьмы и огня, больше всего ненавидела снег и холод."